【afford to do还是doing?】在英语学习中,"afford to do" 和 "afford doing" 是两个常被混淆的表达方式。虽然它们都与“负担得起”有关,但用法和语义却有所不同。本文将对这两个结构进行详细对比,并通过表格形式帮助读者更好地理解和掌握。
一、
“Afford”是一个动词,表示“负担得起”或“抽得出时间/金钱做某事”。根据句子的语境,它可以搭配 to do 或 doing,但两者在使用上有明显的区别:
- afford to do:强调“有能力去做某事”,通常用于正式或书面语中,表示一种能力或可能性。
- afford doing:更强调“有时间/精力去做某事”,常见于口语或非正式语境中,有时带有“考虑”的意味。
需要注意的是,afford doing 的使用不如 afford to do 那么普遍,尤其在正式写作中更推荐使用 afford to do。
二、对比表格
项目 | afford to do | afford doing |
结构 | afford + to + 动词原形 | afford + 动名词(doing) |
含义 | 能够做某事(强调能力) | 有时间/精力做某事(强调可能性) |
常见语境 | 正式、书面语 | 口语、非正式语境 |
例子1 | I can’t afford to buy a car.(我买不起一辆车。) | I don’t have time to go out.(我没时间出去。) |
例子2 | She can afford to travel abroad.(她可以出国旅行。) | He can’t afford doing that again.(他不能再次那样做。) |
注意事项 | 更常用,适用范围广 | 使用较少,语气较随意 |
三、实际应用建议
在日常交流中,如果你不确定该用哪个结构,可以优先选择 afford to do,因为它更为通用且不易出错。而 afford doing 更适合在特定语境下使用,比如谈论时间、精力或情绪上的承受力。
此外,注意不要将 afford doing 与 can't afford to do 混淆。后者表示“无法承担做某事的后果”,如:
- I can't afford to lose my job.(我不能失去工作。)
四、结语
“Afford to do” 和 “afford doing” 虽然看起来相似,但它们在语法结构和语义上存在明显差异。掌握这些区别有助于提高英语表达的准确性与自然度。建议在写作和口语中多加练习,逐步形成语感。
如需进一步了解其他类似结构(如 “have time to do” vs “have time doing”),欢迎继续提问。