在音乐的世界里,有一首经典老歌,它以其独特的旋律和深情的歌词打动了无数人的心。这首歌就是《Casablanca》,由法国歌手贝特朗·皮卡特(Berger)创作并演唱。尽管这首歌在全球范围内广受欢迎,但它最初的灵感来源于电影《卡萨布兰卡》中那段令人难忘的爱情故事。
以下是《Casablan卡萨布兰卡》的英文原版歌词及其对应的中文翻译:
英文歌词:
Every night in my dreams,
I see you, I feel you,
That is how I know you go on.
Far across the distance,
And spaces between us,
You have come to show you go on.
Near, far, wherever you are,
I believe that the heart does go on.
Once more, you open the door,
And you're here in my heart,
And my heart will go on and on.
Love can touch us one time,
And last for a lifetime,
And never go wrong;
For every new love has its story,
For every new love has its song.
We'll stay forever young,
We'll be spinning in time,
Of memories and moments,
Too many to count.
中文大意:
每一个夜晚,在我的梦里,
我看见你,感受到你的存在,
这就是我知道你永不会离开的原因。
远隔千山万水,
我们之间虽有距离,
但你依然来到我身边,让我感受到你的存在。
无论近或远,无论你在何方,
我相信心会永远相连。
再次打开那扇门,
你就在我心中,
我的心将永远与你同在。
爱可以触碰我们一次,
却能延续一生,
永不褪色;
因为每一段新的爱情都有它的故事,
每一首新歌都有它的旋律。
我们将永远年轻,
在记忆和瞬间的时光中旋转,
那些回忆太多,数也数不清。
这首歌曲以一种浪漫而感伤的方式表达了对逝去爱情的怀念与希望。通过重复的旋律和真挚的情感表达,《Casablanca》成为了一首跨越语言和文化的经典之作。无论是英语还是中文版本,这首歌都能够让听众感受到那份深沉而持久的爱意。