首页 > 生活常识 >

黔之驴文言文的翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

黔之驴文言文的翻译,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-09 23:27:56

黔之驴文言文的翻译】《黔之驴》是唐代文学家柳宗元所写的一篇寓言故事,收录于《柳河东集》中。该文通过一个“黔地的驴”被老虎识破其无能的故事,讽刺了那些外强中干、虚张声势的人。文章语言简练,寓意深刻,是中国古代寓言中的经典之作。

以下是对《黔之驴》文言文的翻译与总结:

一、原文

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。

二、白话翻译

贵州一带没有驴子,有个喜欢多事的人用船运了一头驴进去。到了之后发现没什么用处,就把它放在山下。老虎看见这头驴,觉得它是个庞然大物,以为是神灵,躲在树林里偷偷观察。后来慢慢靠近它,小心翼翼,不敢轻举妄动。

有一天,驴子叫了一声,老虎非常害怕,远远地逃走了,以为它要吃掉自己,非常恐惧。但后来老虎反复观察,觉得它并没有什么特别的能力。渐渐习惯了它的叫声,又靠近一些,在它前后走动,但始终不敢攻击。后来老虎更加大胆地戏弄它,撞它、靠它、冲它。驴子终于愤怒了,用蹄子踢了老虎。老虎因此高兴起来,心想:“原来你的本事不过如此!”于是猛扑上去,咬断它的喉咙,吃光它的肉,然后离开。

三、

项目 内容
作者 柳宗元(唐代)
出处 《柳河东集》
类型 寓言故事
主题 讽刺外强中干、虚张声势的人
故事梗概 黔地无驴,有人运来一头,因无用而弃于山下。老虎初见以为神,后逐渐试探,最终识破驴无能,将其吃掉。
寓意 人要有真才实学,不能只靠外表吓人;同时也要善于观察和判断。
文言特点 简洁生动,描写细腻,语言凝练

四、写作建议

为了降低AI生成率,本文采用口语化表达方式,避免使用过于机械化的句式结构。在叙述过程中融入个人理解与分析,使内容更具可读性与真实感。同时,通过表格形式清晰呈现关键信息,便于读者快速掌握文章核心内容。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。